Lundi 19 décembre 2005
La recette sera bientôt disponible
par Emi Taya publié dans : Champignons
Dimanche 18 décembre 2005
Il y a quelques semaines, j'avais promis à Zorra  du (Kochtopf) de particper à son très joli calendrier culinaire pour les jours de l'avent.
 
Aujourd'hui, c'est mon tour.

Je vous invite à cliquer sur le l'image ci-dessous. Les premiers textes sont en allemand mais, promis, ils sont courts et les images sélectionnées parlent d'elles-mêmes.

 

Ensuite, si vous êtes curieux des recettes, il y a un chemin qui vous conduira vers les pages francophones. Ainsi, vous pourrez voir de plus près comment on caramélise les ....
Mais chut, pour connaitre la suite, il faut d'abord ouvrir la fenêtre 18 du calendrier sur Kochtopf!
Dimanche 18 décembre 2005

Barquettes et éventails

Les sont des lamelles de comcombres découpées et assemblées grâce à des bâtonnets ou à des brins de ciboulette ébouillantés.


Elles portent des noix de Saint-Jacques. Celles-ci sont d'une telle fraîcheur qu'il serait dommage d'en altérer le goût par la cuisson. Elles sont donc crues.

Je les ai simplement nappées d'un très léger sauce de kiwis. Vous pouvez trouver la recette de cette sauce ici.

A côté, j'ai tenté de figurer de petits éventails. C'est un thème souvent utilisé pour les maku no ushi, il rappelle les très magnifiques objets qu'utilisaient les dames pour s'éventer pendant le spectacle.

Ici, j'ai alterné et lié des rondelles de concombre et de daïkon. Les espaces ainsi créés sont ensuite garnis d'un peu de tartare de saumon fumé assaisonné avec de l'huile d'olive, du citron vert et de l'aneth.

Cliquez sur le mot   barquette  pour voir le détail de la fabrication .

Très peu de choses, mais délicates et savoureuses.

Samedi 17 décembre 2005

帆立貝とほうずきサラダ キーウイソース



Les Saint-Jacques étaient magnifiques ce matin au marché de La Rochelle, tout frais pêchés dans les courreaux, entre l'île de Ré et d'Oléron.


Il y avait aussi des physalis, denrée rare sur le marché. Et juste à côté, sur un autre banc, des salades tellement belles que l'idée m'est venue d'associer tout cela...


INGREDIENTS

Pousses d'épinard, mâche, endives, broccolis, coriandre, persil, ciboulette,

1noix de st-Jacques par personne

3 crevettes

Sauce aux kiwis pour les St-Jacques

2 kiwis râpés

1 citron

3 c à s d'huile de noix

Sel poivre et un soupçon d'ail

Sauce vinaigrette

Moutarde

Sauce de soja

ail

vinaigre balsamique

huile d'olive

sel, poivre


今朝市場でホウズキ 食べられる物です。見つけました。日本にあるでしょうか。スイス滞在の時よく見かけました。軽く残る甘酸っぱさ と言う表現おわかりでしょうか。お魚さんの前通過したら今日はラロシェルで取れた帆立貝あるよ。と誘われ購入。野菜売りのお百姓さんのところでもひっかかり。

今日のサラダ

ほうれん草の若芽。マッシュ。 .エンダイブ。コーリアンダー。パセリ。シブレッツト。帆立貝。 海老。

キーウイおろしたものにレモンと胡桃の油のソースを帆立貝の上に。他ににんにくマスタードバルザミック酢にオリーブオイル仕立てのソース用意しました。

ホタテ貝がとろける如く甘く果物の酸味と又柔らかいサラダに個性のあるソース仕立て。とても美味しい物でした。お試し下さい。

Vendredi 16 décembre 2005

Chère Isabelle de Zazanerie, tu m'as demandé de dire qui j'étais, "culinairement parlant" :



J'ai grandi dans une maison traditionnelle, rebâtie sur les ruines de celle qui fut brûlée lors des grands bombardements de 1945.


Trois générations vivaient sous le même toit. Mon grand-père était le chef de notre famille. Très frugal, il se contentait de quelques coupes de saké accompagnées de hors d'oeuvres minuscules et raffinés. Ensuite, il restait à table pour nous tenir compagnie mais se contentait de regarder le repas.


C'est ma mère qui cuisinait pour toute la famille, elle allait et venait entre la cuisine et la salle à manger. Comme petite fille, j'ai passé beaucoup de temps avec elle, dans la cuisine, à observer ses faits et gestes.


Mon père n'était presque jamais présent, il rentrait tard la nuit. Parfois, il me réveillait pour me faire goûter une spécialité rapportée de l'un de ses repas d'affaires.


Tout cela est un peu long. Je crains de vous lasser. Mais si vous souhaitez en savoir plus, cliquez ici

blog poésie sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus