
Offrande de thé vert japonais (celui que l'on utilise pour la cérémonie du thé) et de gâteaux au matcha.

Assise devant ma pintade, je ruminais ces idées, une première mise en forme pour cette ode tout juste bonne pour un blog. Comment rendre à cette volaille les honneurs qu'elle méritait, comment accommoder cette chair un peu monotone. Du chou? Des choux de Bruxelles? Des lentilles. J'avais déjà essayé tout cela. Quand on cuisine, il faut poser des pierres blanches sur le long chemin des années.
La solution était là, sous mes yeux. Des mûres, mais pas mûres. Je ne pouvais les jeter, c'est Masako qui les avaient cueillies pour nous avant de repartir pour Tokyo. Voilà la petite touche acide que je cherchais. Et puis quelques pommes bien fondantes et un peu de chutney de mûres en garniture. La recette exacte, inutile de la préciser davantage, vous l'avez devinée en regardant l'image. Mille excuses, Pindare, pour ce galimatias!

この2週間お肉の料理しませんでした。訪れた娘のような雅子ちゃん。お肉食べられないし私も別に食べなくても良いし。でもいつもの如くオーガニックのお店から週末の注文電話かかり長い事食べていないほろほろ鳥注文。今朝探しに行きながらどのように料理するか決めていませんでした。普通はキャベツの炒めたものとかレンズ豆とか相性いいのですがその気にならず。ふと雅子ちゃん 散歩の際に集めた熟していない木苺に目が
。(青トマトの如くにジャムにしようかなと思っていた矢先。)ほろほろ鳥の包み大事に開いた瞬間にそれもひらめいたアイデア。林檎もあるではないですか。後は行動。
悪い性格で本など見て献立探すこともあるのですが いいなと思ってもその通りにはつくる事少ないですね。ハッとひらめいた時点頭の中にはまその献立イメージ絵画のように現れ味付けも付け合せも。その後 絵画のイメージに値するような味付けできるように心がけるのが私の料理です。
お料理関係のプログ レシピ必要ですよね。頑張ってみるのですが。私らしくないのです。本日も同じく・。お腹の中塩胡椒。かなりきつめに。エシャロットニンニク刻んだ物 木苺50g林檎1つ刻んだ物セージ加え詰めて塩胡椒ニンニクすり込んだほろほろ鳥180度のオーブンで約1時間ローストチキンのように焼き上げます。残った150gの木苺(熟してないのでかなり酸味利いています)玉葱にんにく赤ワイ大匙2バルサミック酢大匙1 蜂蜜大匙2ブイヨンカップ1ブーケガルニとでチャツネー作る如く煮詰めます。お味は試してみて貴方の好みで調整してください。後は林檎2つフライパンでバターで炒め最後にほんの少しの砂糖シナモン加えラム酒でフランベ。後は盛り合わせ熱いうちにお召し上がりになって
今日はカレーピラフ炊きました。もちろん美味しいほろほろ鳥の焼き汁も漉して添える事と忘れないように。日本では鶏肉または鴨。切り身でも。クランベリーとでも美味しいと思います。そちらが正統派ですから。
Hier, Nawal a posté de superbes photos qui m'ont rappelées les quelques mois que j'ai passés en Indonésie. Tout d'un coup, c'est une avalanche de souvenirs qui a déboulé, comme si les épices mal rangées dans mon placard trop haut perché m'étaient tombées sur la tête.
Le mal d'amour, si violent quand on a 20 ans, m'avait conduite là-bas. J'avais rencontré un jeune homme à Besançon (France) mais quelques semaines plus tard il s'envolait à Jakarta (Indonésie). J'ai patienté deux mois, puis pour le (pour-)suivre, j'ai quitté le sombre hiver bisontin et je suis arrivée sous les tropiques en manteau de fourrure...
Les souvenirs étaient si forts que je me suis levée aux aurores et j'ai préparé cette petite salade de légumes cuits et sa sos kacang (sauce aux arachides). A Jakarta, on appelle ça un gado-gado. Les légumes sont cuits par crainte du choléra qui sévit encore sous ces climats.


Ça avec un peu de riz indonésien... Difficile d'imaginer comme le riz est bon et le choix est vaste au marché. On puise une poignée dans les sacs (oui, comme Amélie Poulain), on le regarde, on le caresse, on le hume avant de l'acheter.
Le riz frais, y a-t-il un seul magasin en France qui vous propose un petit choix de riz frais. Si vous ne connaissez pas cette sensation, c'est comme si vous n'aviez jamais goûté que du camenbert découpé et emballé en petites portions ou que vous pensiez que les figues sont forcément des fruits séchés.
Bon, je retourne à mes casseroles. Il faut que j'essaie de préparer un repas « Padang », comme à Sumatra.
A bientôt.

Non, ces chinoiseries ne sont ni des querelles de ménage, ni des procès d'intention. Mais hier, quand j'ai vu ces pauvres crevettes coincées sous les disquettes, j'ai eu honte. Pour elles, pour moi, pour la réputation de ma maison.
Bien, on aurait pu les manger telles quelles, avec un peu de mayonnaise. C'était la suggestion de mon mari, toujours minimaliste. Alors, par pur esprit de contradiction, j'ai préparé un petit repas chinois.
Oui, au Japon, nous aimons beaucoup la cuisine chinoise, faite à la maison ou consommée dans les nombreux restaurants de toutes les provinces chinoises. C'est pour vous dire qu'on apprend les rudiments de cette cuisine dès le berceau.
Alors j'ai préparé des shumai (= raviolis à la vapeur), des wonton (raviolis frits avec de la salade) et une soupe de wonton.
Ce qui est intéressant dans ce type de cuisine, c'est qu'on peut préparer un repas assez spectaculaire avec relativement peu d'ingrédients. Pour 4 personnes, j'ai utilisé 200 g de porc haché, 200 g de crevettes hachées, 2 blancs d'oeufs, 1 blanc de poireau, 1 gousse d'ail, un peu de gingembre, de la sauce de soja, du vin blanc un peu de fécule de pomme de terre et de l'huile de sésame.
Mais plutôt que de longs discours, voici quelques images :




Bon appétit -
日本語版
かなり遅れていますね。フランス語版でのテキストユーモア中心。日本語版はノスタルジー。表と裏と.表の記事角と裏のものそれなりの頭の切り替え必要です。明日は日本語中心に書きたいと思います。今夜は海老を使い中華料理・。シュウマイ ワンタン・あげワンタン。ではまた

今年の春小さな柿の苗購入しました。我が家の庭まだまだどのようにデザインするのか判らないのでまず大きな植木鉢の中に。水枯れのフランスで夏訪れる前に植えてみました。信じられないけれど水あげるわけでもないのにすくすく育っています。子育ての事思います。あまり手をかけないほうが良いのかも。次女19歳今まで学業のための早い時間起し食卓完全尽くしてきたけれどその度に感謝の言葉とは逆の反応で扉激しく閉め言葉もなく立つこと。でもそれは朝のストレスの時間。そのたび後で反省してるよう帰宅後 ママと私の周り色々くっ付いて吐き出してしまった言葉の後悔
彼女自身はその気持ちなくそれでもどうにか回復しなくてはとの思いでしょう。貴方もありませんか?私は一年中。ことに家族関係の中で難しい状態の時言ってはいけないなと心得感情に走って。その後平和帰ってきたようで何かのしこり残ります。
今日この頃起こす事も朝食の仕度もせず彼女一人で用意しています。ただおはよう。はもちろん。時間の在る時には皆一緒に。考えてみると主人忙しく本当に日本人の如く働いていたけれど食事の時間には家族皆で食卓囲む習慣でした。
柿の木に戻ります。主人私が柿好きだと思い。私も主人が好きなのだと思い。最近植えてから発見。私達二人ともあまり愛着なく。でも一つ冬何も色のなくなった風景の中で柿の浮き出るその光。御近所に一本。その前通る度に羨ましくって。
まだ八年待たなくては。本当に実なるのでしょうか?
栗使用してお菓子作って見ました。大失敗。素朴なお菓子は割と気楽に作るのですが 主人にお菓子への努力足らないといわれ。不成功の写真だけ。成功したらレシピ書きます。



