Samedi 29 octobre 2005


Non, ces chinoiseries ne sont  ni des querelles de ménage, ni des procès d'intention. Mais hier, quand j'ai vu ces pauvres crevettes coincées sous les disquettes, j'ai eu honte. Pour elles, pour moi, pour la réputation de ma maison.
Bien, on aurait pu les manger telles quelles, avec un peu de mayonnaise. C'était la suggestion de mon mari, toujours minimaliste. Alors, par pur esprit de contradiction, j'ai préparé un petit repas chinois.
Oui, au Japon, nous aimons beaucoup la cuisine chinoise, faite à la maison ou consommée dans les nombreux restaurants de toutes les provinces chinoises. C'est pour vous dire qu'on apprend les rudiments de cette cuisine dès le berceau.
Alors j'ai préparé des shumai (= raviolis à la vapeur), des wonton (raviolis frits avec de la salade) et une soupe de wonton.
Ce qui est intéressant dans ce type de cuisine, c'est qu'on peut préparer un repas assez spectaculaire avec relativement peu d'ingrédients. Pour 4 personnes, j'ai utilisé 200 g de porc haché, 200 g de crevettes hachées, 2 blancs d'oeufs, 1 blanc de poireau, 1 gousse d'ail, un peu de gingembre, de la sauce de soja, du vin blanc un peu de fécule de pomme de terre et de l'huile de sésame.

Mais plutôt que de longs discours, voici quelques images :







Bon appétit -

日本語版

かなり遅れていますね。フランス語版でのテキストユーモア中心。日本語版はノスタルジー。表と裏と.表の記事角と裏のものそれなりの頭の切り替え必要です。明日は日本語中心に書きたいと思います。今夜は海老を使い中華料理・。シュウマイ ワンタン・あげワンタン。ではまた



par Emi Taya publié dans : Cuisine japonaise
recommander

Commentaires

Superbe bien sûr comme d'hab !
commentaire n° : 1 posté par : Mercotte (site web) le: 29/10/2005 04:42:37
Miam ! Même après mon petit-déjeuner, j'aimerais beaucoup goûter !!! C'est magnifique, bravo !
commentaire n° : 2 posté par : Emilie (site web) le: 29/10/2005 08:54:27
Moi j'ai pas encore petit-déjeuné donc mon estomac a plein de place pour manger ces délices... Du fait maison, quel rêve, merci :)
commentaire n° : 3 posté par : Scherneel (site web) le: 29/10/2005 09:41:26
Toujours aussi beaux tes plats ! Mais tu parles de wantans et moi je croyais qu'on disait wontons ou est-ce 2 choses différentes ?
commentaire n° : 4 posté par : Choupette le: 29/10/2005 10:00:32
Nipponneries ou Chinoiseries, moi j’adore ce genre de mets ...
commentaire n° : 5 posté par : Casseroles2Nawal (site web) le: 29/10/2005 10:21:15
Merci Choupette. C'est vrai qu'ici on dit wonton. Moi,devant les yeux, j'ai les idéogrammes que nous utilisons en japonais. Je crois que la semaine prochaine, j'expliquerai un peu comment fonctionne l'écriture japonaise.
Je corrige ma faute dans l'original (note pour ceux qui ne verraient pas l'objet de la remarque de Choupette)
commentaire n° : 6 posté par : Fleur de sel (site web) le: 29/10/2005 10:41:03
Toujours des bonnes idées autant pour la cuisine que pour nous expliquer comment (un peu) fonctionne l'écriture japonaise!!!
commentaire n° : 7 posté par : Dorian (site web) le: 30/10/2005 13:21:00
偶然にも、今日はラビオリシノワベリタリアンをつくりました。(お肉の代わりに、海老のみじん切りを使いました。)
Emi, Qeulle coincidence!! Quand meme j ai voulu manger vos plats.
commentaire n° : 8 posté par : Masako le: 30/10/2005 17:57:39
c'est magnifique, et surement succulent!
commentaire n° : 9 posté par : lilizen (site web) le: 02/11/2005 00:08:51

Trackbacks

Adresse de trackback pour cet article :

http://ann.over-blog.com/trackback.php?ref=102292&ref_article=1095141
ajouter un commentaire créer un trackback
partager ses idées sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur avec TF1 Network - Signaler un abus