
Pas de nouvelles de Fleur de sel ce matin. La circulation doit être difficile avec toute la neige tombée ces derniers jours...
Comme elle a tendance à négliger la cuisine depuis qu'elle s'intéresse à la politique, je vous propose ce matin une recette bulgare puisqu'elle est probablement encore dans ce pays.
Si je n'étais pas là pour recadrer un peu ce blog, il ne serait bientôt plus dédié à l'art culinaire!
Ingrédients : (pour 4 personnes)
- 400g viande hachée (agneau ou boeuf)
- 3 pommes de terre
- 3 grosses aubergines
- 1 oignon
- 3- 4 gousses d'ail
- tomates concassées 400g
- sel, poivre, romarin,laurier
- 400g yaourt nature non sucré
- persil
- huile d'olive
Préparation
- Coupez d'abord l'oignon, les gousses d'ail en morceaux très fins. Mettez-les dans une casserole, dans l'huile déjà chauffée. Ajoutez la viande hachée et tout en remuant rajoutez les tomate , un verre d'eau . Intégrez romarin , laurier, sel , poivre et laissez mijoter. Persil haché à la fin.
- Couper les aubergines dans le sens de longeur, mettre du gros sel pour dégorger. Les poêler et égouter.
- Astuce : si vous cuisez l'aubergine entière quelques secondes au micro-onde, les couper et poêler, vous utiliser beaucoup moins d'huile.De plus pas besoins de dégorger.
- Couper les pommes de terre 5mm d'épaisseur et les cuire légèrement.
- Dans un plat allant au four, commencez par une couche d'aubergines. ajoutez du yaourt, une couche de pomme de terre, la viande, à nouveau du yaourt..On recommence pour la deuxième fois avec toutes les couches successives. N'oubliez pas que les aubergines du fond seront à le surface. Pensez à les présenter joliment.
- Cuire au four (180°) pendant 30mn.
- Attendre quelques secondes et renverser sur une assiette.
Cette version est beaucoup plus légère que celle contenant de la béchamel.

½ chou chinois coupé dans le sens de la longueur, sans le défaire.
Préparer un bouillon léger
6 tasses d'eau, 1 bouillon cube, un peu de gingembre émincé
Cuisson du chou
Bien laver le ½ chou
Dans le bouillon léger ci-dessus, cuire doucement jusqu'à ce qu'il devienne fondant
Réserver le chou bien égoutté sur une assiette et le garder au chaud
Ingrédients pour la sauce
Huile, 1 c à s
Ail, poireau émincé (10 cm)
1 tasse du jus récupéré lors de la cuisson du chou
lait ou lait de soja 1 tasse
Mirin 1 c à s (facultatif)
sel poivre
quelques gouttes d'huile de sésame
fécule de pommes de terre 1 c à s
Finition
Chauffer la poêle ou le wok et y verser l'huile. Sauter l'ail et le poireau
Ajouter le lait, la tasse de jus de cuisson que vous avez réservée, le mirin, le sel et le poivre
Cuire quelques minutes
Dans un bol, diluer la fécule de pommes de terre dans un volume double d'eau
Versez le liquide que vous venez d'obtenir dans la poêle, mélanger pour obtenir un résultat onctueux
Ajouter quelques gouttes d'huile de sésame
Nappez le chou avec la sauce obtenu.
On peut parsemer avec un peu d'émincé de canard ou de jambon.
Servir avec un riz cantonais

Menu
Korroke de pomme de terre
Moules,brocolis et cristophines à la sauce de noix de coco
Pilaf au cardamonne
Salade verte
日本語文御無沙汰しています。寒冷前線始まり。暖かい時期には庭に出してある観葉植物 サボテン かなりあります。数えてみたら70ほど。それも又とても大きくなってしまったドラセナ ゴムの木 それにアロエなどは広いベランダにも入りきれず海辺潮風の当らない日当りの良いところに移動しました。かなりの仕事量でした。
ところでこの2日間コロッケ作っています。日本にいる皆さんにとっては日常の物ですよね。コロッケなんてとおっしゃるでしょう・。長い事食べなかったしフランスの食卓では出てこない物。でもコロッケの名の由来はフランス語 croquetteなのですよ。 アイスホッケーーのcroquet のような卵形、craquant カリカリとの味わい。今日は私達日本人には日常の食卓の物紹介しました。
蟹コロッケ。
蟹 私の幼年期には東京湾は汚染されていなくタラバ蟹 しゃこ あさりにはまぐり豊富。我が家はそれこそ桶一杯の量でいつも購入していました。それに何かの機会の贈り物母が蟹が好きということ知れておりいつも蟹缶の贈り物。彼女が食べるのではなく私達子供達への美味しい食卓の準備でした。母はかなり進んだモダンな料理古風懐かしい伝統的な日本料理と平行して私達の舌肥えさせてくれました。
懐かしくカニコロッケ作った後じゃが芋のコロッケに進みました。やはりじゃが芋のコロッケがコロッケの原点ですね。じゃが芋の歴史が新しい事気がつきました。
皆さんは作り方心得ているので省きます。
残り物のムール貝とクリストフィンのココナツソース。カルダモンを聞かせたピラフ。サラダ。の昼食です。

今日はとても簡単で我が家の物皆好きなじゃが芋のファルシー。
4人前
- じゃが芋 とても大きい物選んでください。そして身の引き締まったくずれないもの。
- グルイエールチーズ 200g(私は個性の強いコンテとトムは粘りが強く良く解けるので半々にしました。)
- 玉葱1
- にんにく一片
- 生クリーム
- 塩 胡椒 ナツメッグ
- 卵黄1 パセリ
じゃが芋はアルミホイルでつつんでオーブンで柔らかくなるまで。焼きあがった物半分に切り中身を取り出しフォークでつぶします。みじん切りの玉葱水にさらした物 大蒜のみじん切り加えおろしたチーズも.塩胡椒はチーズの塩見を考慮しながら加減してください。ナツメッグとパセリのみじん切りを加えてもとのように詰めなおします。表面を刷毛で黄身を塗り後はオーブンで。
中まで熱くチーズ じゃが芋が溶け合って時即 熱々で召し上がってください。
美味しいビネガーの効いたドレッシングのサラダと召し上がるとよろしいと思います。時間の掛かるのはじゃが芋を前もってオーブンで焼く時間のみ。多めに作り仕上げの焼く前の時点の物作り置きして再び食べても良いですよ。オーブンの節約です。
色々バリエーションあります。ひき肉でコロッケ風にしても良いですね。その時はパン粉を上にときバターで。
Pour 4 personnes :
- 4 grosses pommes de terre à la chair bien fermes.
- 1 oignon émincé et rincé à l'eau
- 1 gousse d'ail (émincé)
- fromages : comté (ajoute du caractère), tomme pour aligot (très fondant). On peut aussi mélanger avec du roquefort
- crème
- persil, muscade, sel et poivre
- 1 jaune d'oeuf
Enveloppez les pommes de terre dans de l'alu. Cuisez-les au four.
Creusez-les et écrasez la pulpe récupérée avec une fourchette. Ajouter l'oignon, l'ail et le persil. Assaisonnez. Ajouter les 2 sortes de fromages râpés et la crème.
Badigeonner la surface avec le jaune d'oeuf. Mettez au four jusqu'à ce que les pommes de terre soint bien chaudes et dorées.
Servir avec une salade dont la sauce est bien relevée..
Hier, j'ai acheté un joli pâtisson au marché de La Rochelle. A côté de moi, des gens qui ne connaissaient pas ce légume m'ont demandé comment on le préparait. Je leur ai donné la recette que je vais aussi vous confier un peu plus bas. En m'en revenant, je songeais à mon destin d'étrangère, tributaire d'une carte de séjour, mais qui expliquait à des autochtones comment il cuisiner quelque chose qui pousse dans leur jardin. La vie a de ces détours...
Je me suis rendue compte que si je voulais parler savamment de mon sujet, il valait mieux recourir à un dictionnaire. Je suis donc partie dans les explications du « Grand Trésor de la Langue Française » ( http://atilf.atilf.fr/dendien/scripts/tlfiv5/search.exe?29;s=3977429820;cat=0;m=p%83tisson; ) et j'ai remarqué que si Pâtisson avait à voir avec pâté il y avait par ailleurs un mot « pastissoun » comme dans le marseillais populaire « recevoir un pastis », être frappé, dont l'origine est la « férule que reçoit un écolier ». Enfin bon, c'est ce que j'ai cru comprendre.
Mais voilà, cette histoire de « coups reçus » avait déclenché un de ces phénomènes proustiens auxquelles je suis sujette. Tout à coup m'est revenue l'histoire d'une agression que nous avions subie, mon mari et moi, un soir après avoir dîné dans un petit restaurant en Thaïlande. C'était dans les dernières décades du dernier millénaire. Une bien vieille histoire. Nous rentrions paisiblement à notre hôtel en longeant la plage de Hue Hin, lorsque 2 jeunes gens nous sont tombés dessus. L'un deux m'a arraché mon collier de jade et s'est enfui. L'autre était aux prises avec mon mari. Je vous l'ai dit dans un autre post, mon mari est un homme robuste et même fort. Mais son problème, c'est qu'il est bon comme le pain et qu'il qui ne ferait pas de mal à une mouche. Il se contentait donc de repousser gentiment son adversaire qui lui, en profitait pour redoubler de coups.
Ils ont roulés par terre et cela allait s'éterniser quand j'ai décidé d'intervenir. J'ai pris un bâton qui traînait par là et profitant d'un moment où l'agresseur avait le dessus, j'ai frappé sur son dos quelques coups bien sentis. Je suis comme ça moi, quand on me fait peur. L'agresseur n'a pas tardé à prendre ses jambes à son cou. Voilà comment j'ai sauvé mon mari.
Oui, mais le rapport avec la recette d'aujourd'hui? Et bien, c'est que ce soir là, nous avions justement mangé des pâtissons préparés à la thaïlandaise.

Ingrédients pour un pâtisson à la thaïlandaise.
-
1 joli pâtisson
-
Une boîte de thon (non, il n'y a pas de poivrons)
-
2 oeufs
-
1 oignon émincé
-
2 gousses d'ail, du gingembre
-
1 c à c au moins de pâte de curry vert
-
feuille de curry
-
nuoc nam mélangé à du jus de citron vert
-
sel poivre
-
estragon
-
½ sachet de poudre de coco + 20 cl de crème de soja + 1 c à c de maïzena
Cuire le pâtisson jusqu'à ce qu'il soit « al dente »
Enlever la pulpe, la hacher finement.
Sauter l'oignon, l'ail, le gingembre et la pulpe de pâtisson avec du beurre et un peu d'huile d'arachides
Assaisonner avec le curry.
Dans un bol, mélanger les oeufs et le lait de coco. Incorporer l'estragon haché finement.
Farcir et cuire à la vapeur, jusqu'à ce que la farce soit bien cuite.
Accompagner avec un sauce au curry, banane et kiwi.
Sauter 1 oignon émincé, de l'ail du gingembre. Ajouter le kiwi et 1 banane + 1 tasse de bouillon et ½ tasse de vin blanc + quelques feuilles de curry. Sel, poivre. Réduire, mixer
Servir chaud.
Quel bon souvenir ce plat!



