Top articles

  • Terrine de tofu -豆腐のテリーヌ

    09 octobre 2005 ( #Plats végétariens )

    TEXTE EN FRANCAIS CI-DESSOUS 日本人には生活の基礎の豆腐。この何年かでフランスで興味もたれる物。大豆はコレステロールを下げると言うか良いコレステロールを生み出す物。更年期の女性の最適の者とフランスでの広告あちらこちらです。 フランスの菜食主義の方迎える時作ります。簡単。季節にある野菜の物で代えてみてください・。いつも分量気にせず滅茶苦茶料理 反省測って見ました。今日は全部2で統一してみました・。 木綿豆腐200g 人参 200g ズッキーニ200g エシャロット1 ニンニクⅰ(例外)...

  • 1 dorade = 5 plats - 黒鯛

    10 décembre 2005 ( #Poissons - fruits de mer )

    Voici une dorade d'environ 1 kg. Au Japon, nous considérons ce poisson comme très noble. Pour lui rendre hommage, j'ai voulu exalter ses saveurs à travers 5 préparations très différentes mais courantes dans la cuisine familiale japonaise A peine acide...

  • La sauce Robert - 恵美

    12 décembre 2005 ( #Viandes )

    Bien, me voici de retour du marché et je vous livre le secret de cette sauce si chère aux ogres des contes de Perrault (cf. mon dernier billet). La recette la plus courte est celle de Bocuse : « C'est une sauce piquante additionnée au moment de la beurrer...

  • Une grande cuisine - 恵美

    20 février 2006 ( #Le tour du monde )

    Nous avons fait un petit tour à Vientiane, c'est beaucoup moins beau que Luang Prabang. Ensuite, Francesco m'a aidée à prendre les billets pour traverser le fleuve et me rendre en Thaïlande. Lui même reste encore un peu au Laos. Il m'a dit qu' en descendant...

  • Tsogto, mon ami mongol -私のモンゴル人のお友達

    07 septembre 2005 ( #Histoires du bord de mer )

    5日ほど前から大学時代の友達。同じ学部でもなく短い時間しか共に過ごしたことないのですがお互い何か惹かれた友情関係の彼女遊びに来てくれました。彼女今では立派な六大学の教授。30年ほど音沙汰なくひょっとのことから通信取れこの土地まで。二人で一日中飽きることなくお喋りしています。田舎生活 自転車での散歩。今日は海老釣りにいつたのですが収穫なし。泥地の海で長靴がはまり込む事の繰り返しで可笑しいやら苦笑やら?子供の如く。 10年程前になるでしょうか。主人の仕事の関係でモンゴル人の給費生のお世話しました。Tsogtoo(...

  • マグロ と ロールモップ 

    19 octobre 2005 ( #Poissons - fruits de mer )

    茄子のコンクールも鮪とピーマンのお祭りも終わりました。ところでフランスのプログのサイトに入ってから運命変わりましたね。訪ねてくれる人ぐんと増えこうなるとゲームのようで負けず嫌いの性格出てきて困ります。 昨日の鮪の料理ですが3つ作りました。 1ピーマンは全てオーブンで焼き皮をむくこと。 千切にエシャロットにんにくのみじん切りとバターとオリーブオイルで炒め取り上げバルザミック酢とブイヨンでフライパンを洗い野菜の上に。 鮪をピノーと醤油 生姜のなかで浸し中まで火の通らないように焼き後は盛り付け。キノコのソテーと共に。日本の紅葉の思い。...

  • Coupe d'agrumes - 恵美

    12 janvier 2006 ( #Hors d'oeuvres )

    Plus on s'enfonce dans cette coupe, plus les saveurs et les textures s'accentuent ... En haut, la délicatesse. Une chantilly aérienne, l'aneth, les oeufs de saumon, quelques fibres de pomelos. Au milieu, une sauce complexe où se mèlent un léger goût de...

  • Ciné ma passion - 映画とグルメ

    13 octobre 2005 ( #Le tour du monde )

    。 TEXTE FRANCAIS CI-DESSOUS 今日この頃スタイル変えての文章自己不満です。インターネット発達した時代基本の料理法は情報沢山。私は私なりの一寸のこつと付け加えるのがと思うのですがフランス の読者にとってそれはアウトサイダーのようです。私は日本の方に珍しい物そのポエジーを伝えたいと始めたのに。今では殆どがフランス人の読者と変り日本からの援助期待しています、 今日は作りことには疲れたので料理と感性のあふれる私の好きな映画について語って見たいと思うのです。 映画のタイトル日本語とは違うと思うので現題とします。...

  • Sarmentine 私の今気にいっているパン

    23 juillet 2005 ( #Histoires du bord de mer )

    の朝 ほとんど毎日のように私の住む村のパン屋さんに今凝っているSarmentine(サルマンチーヌ)を探しに行きました。7時になるとお店が開き幸せなにおいが漂っています。私が早起きと言うわけでなく皆さん顔を知り合った人達が散歩がてら集合です。フランスでは街はもちろんどんなに小さな村でも必ずパン屋さんはあります。社交場 情報の交換場ですね。朝焼き釜から出たばかりのまだパチパチと音楽を奏でている温かいパンを食べる幸せはフランスだと思いませんか?塩の華が少々加えられている特産の生バターを塗ってコーヒーやカフェオレでの始まりはそれだけでも一日の活動力になります。もちろん自家製のスモモやらイチジクやらのジャムと今旬の当地産のメロンとまた当地産の生ハムを添えて。季節のあふれる果物と朝のテーブルはソロからコンツルエント...

  • Pur sucre japonais - 黒砂糖

    27 octobre 2005 ( #Histoires du bord de mer )

    Chère Gastronomade, Désolée de te répondre aussi tard. J'avais une amie qui séjournait avec moi et je lui ai consacrée beaucoup de temps, je la vois si peu souvent. Je viens de l'accompagner à la gare. Hier, il faisait très beau, elle m'a préparé plusieurs...

  • 3 ème avent - 恵美

    18 décembre 2005 ( #Cuisine japonaise )

    Il y a quelques semaines, j'avais promis à Zorra du (Kochtopf) de particper à son très joli calendrier culinaire pour les jours de l'avent. Aujourd'hui, c'est mon tour. Je vous invite à cliquer sur le l'image ci-dessous. Les premiers textes sont en allemand...

  • Equation - 鱈のソテー中心に。

    06 novembre 2005 ( #Poissons - fruits de mer )

    Quelles sont les sources d'inspiration d'une cuisinière? Elles varient selon les jours, n'est-ce pas?. L'envie de plaire à nos proches, les hasards du marché. Mais il arrive aussi qu'on soit victime d'une idée fixe : une « équation » culinaire qui n'a...

  • Meilleurs voeux

    31 décembre 2006 ( #Cuisine japonaise )

    Meilleurs voeux à toutes et à tous Excellente année 2007 Chacune de ces images, telle un petit tapis magique, vous transportera en un clic sur mon blog japonais. Quelques recettes niponnes (ni mauvaises!) vous y attendent.. Comme les textes sont en japonais,...

  • Fleur de sel 塩の華

    08 août 2005 ( #Histoires du bord de mer )

    昔私のすんでいる村も含めてこの地方は塩の産地でした。海辺には塩水の沼地が至るところ。昔塩田として使われていました。 現在どこのスーパーにでも置いてあるお塩は昔はとてもとてもの貴重品。フランスの国内で塩の生産があるのは海辺のみ。それも太陽が十分にある地方に限られたものでフランス国内でも内陸では手に入らず。(日本にも上杉謙信と武田信玄の有名な話がありますよね。) ラロシェルの繁栄は12世紀にさかのぼり太陽の恵みの産物の塩とワインをその恵みのないイギリス北欧に 港町の地理的背景を活用輸出 商業貿易港として始まりました。塩に関する直接税は当時最も高く重要なもの。現在塩の鉱山よりの大量の生産又はポルトガル等人件費の低い国からの輸入におされそれよりみなお金の入ってくる牡蠣の養殖に切り替えましたがレ島ではいまだに昔なりの天然の塩を生産し続けています。...

  • Géométrie et cuisine - 茄子6の味

    15 octobre 2005 ( #Plats végétariens )

    Photo complète http://www.flickr.com/photos/34352551@N00/52674659/ En cuisine, il faut parfois avoir un coup d'oeil de géomètre. Sinon, on risque de gaspiller une bonne partie des matériaux qu'on a prévu d'utiliser. Dans le plat que j'ai préparé hier,...

  • Au marché 朝の小さい一回り

    28 juillet 2005 ( #Plats végétariens )

    私は割と?早起きな方です。季節による鳥のさえずりでほとんど正確な時間がわかるようになりました。起きなくてはならないときはしぶしぶ何分もベットにしがみ付き何も起きなくても良いときには飛び出します。6時から6時半起床です。早起きといったら笑われるかも知れませんね?コーヒーを用意し まずベランダを開き海を眺めに庭に降ります。庭の前は大西洋。いつ見てもいつ見ても海は別の顔です。 朝食をその片作けを終え私がいそいそ身支度をしていると朝のお散歩?と主人の言葉。猫が朝近所を一回りするごとくに。・機嫌の良いときはやさしいからかい調でその反対のときは皮肉な響きで。構いません。朝外に出て行かないと息が詰まってしまいます。朝早くあいているのはマルシェ...

  • Les carottes sont cuites - 人参のタルト

    06 octobre 2005 ( #Hors d'oeuvres )

    Texte français ci-dessous 我が家の次女煮たにんじん余り好きではありません。何でも食べる子なのに。人参は火を通して油と出会った時点でカロチンに変化吸収されるビタミンA。と言っても私はCarottes rapées (人参の千切ではなく荒いおろし金で下ろした物)のサラダがいい。19 歳にもなった彼女に別に赤ちゃんのように食べさせるわけではないけれど私も意固地に。人参のタルト作る事に決めました。デサートではありません。一度お隣さんに呼ばれた時に出され作り方聞いたのですが曖昧。彼女の得意料理で余り教えたくなかったのでは?でも生クリームだけは入れてはいないと言っていました。研究しました。1kgの人参(健康によいですね)輪切りにして柔らかくなるまで蒸します。ミキサーでピューレーに。生クリーム20dlプラス牛乳それは貴方の加減で。...

  • A ne pas confondre - 恵美

    23 décembre 2005 ( #Cuisine japonaise )

    Mon équipement ménager est presque entièrement français. Pourtant, il y a quelques objets tout simples que j'ai apportés de mon pays et dont j'aurais beaucoup de mal à me passer Voici deux objets qui se ressemblent mais qu'il ne faudrait surtout pas confondre......

  • えいのロバートソース

    13 décembre 2005 ( #Poissons - fruits de mer )

    皆さん 眠れる森の美女の話御存知でしょう。フランスのペローの物語です。ディズニーの映画は半分まで。彼の本ではめでたしめでたしではなくその後があるのです・眠れる美女見つけた後お城は目覚め100年前の如く。王子様は両親には隠して通い2年間の新婚生活。2人の子供。Aurore と Jourどうしてと言うのは彼の母親は鬼の家系。その後2年経ち父親が亡くなり公式の結婚式。彼の城に戻って。 ある日今では王様になった王子様 隣の王国との戦争に長い夏の間中経たねば。彼がたった後義理のお母さん。フレッシュな物食べたい欲望のために家族を田舎の別荘に移し料理人夫妻に預け。何日も経たないうちにどうしても長女4歳になったばかりのオロールを食べたいと調理人に・。おろおろ悲しんだ彼思いついて子羊を用意。満足した彼女何日か後には2歳のジュールをと。子山羊でごまかし。その後にはもちろんお母さん。二十歳如くに美しい彼女でも100年も寝た年月加算...

  • Potica

    25 janvier 2006 ( #Desserts )

    J'avais repéré cette appétissante pâtisserie dans les livres que je consulte en ce moment. En Croatie, c'est une « makovnjaca », en Slovénie une « potica », en Pologne une « makowiec ». Bref, c'est un gâteau roulé aux graines de pavot que l'on mange dans...

  • Notre figuier - 庭のそれは貞節なイチジクの木

    22 septembre 2005 ( #Desserts )

    ここに住むようになってから早15年程。小さいイチジクの樹既にありました。小さいにも係わらず大きな収穫.毎年かなり厳しく選伐するのですが毎年成長 山ほどの収穫。それも一年二回。夏の初めにとても大きな水っぽい物。料理に使います。余り美味しくはないから。二つに切ってフライパンでバターで焼き柔らかくなった頃一度取り出し砂糖加えカラメル状態の時に実を崩さないように加えそのカラメルがイチジクの中まで入らずも外側がカリッ中が解けるようと言うのが最高です。最近有名シェフのお店このような付け合せの料理とても多いのですから・...

  • La guerre des mandarins 小鳥の戦争

    15 août 2005 ( #Histoires du bord de mer )

    何年か前 母の日の日曜日の朝ベランダを開けに行くと庭に見慣れない小鳥がいるではないですか。ジッと見つめると恐れ気なくピヨンピヨン家の中に入ってきます。抑えたら逃げもしない?ほっぺたに赤に近いオレンジの日の丸印。愛嬌の有る顔。近所から逃げてきたのかな?とガレージを掻き回し何となく籠になるようなものを見つけて預かる事にしました。いくつか拾い物との張り紙 村のお店に出したのですが誰からも問い合わせ無いので何日か後に母の日のプレゼントと思い本格的に飼うよう籠等購入しました。マンダリンと言うオーストラリア産の鳥ということ調べ...

  • merlan et tagliatelles de courgettes.鱈の茸ソース ズッキーニのタギリアテル

    29 septembre 2005 ( #Poissons - fruits de mer )

    仏和辞典で調べると鱈の一種と言う魚フランスにたくさん在ります。一度書いた事ありますがMerluchon も鱈の一種に入っています。白身の割と骨離れの良い魚。味は繊細。 個性的な味ではないのでフランスの食卓に良く出てきます。魚食べる人増えていますがそれでもキリスト教 禁肉日の金曜日のみという人いまだに。小骨にぶつかってしまうともう嫌と言う人大人でも。子供達の食べ物魚料理ベスト1 は Bâtonnet de poisson 冷凍のパン粉仕立てのそれこそ鱈の一種の白身の長方形の積み木のようなもの。それを揚げればまだ美味しいかも知れないけれどフライパンで。子供達にお魚の名前挙げてと質問。多くの返答はバトネー(Bâtonnet)...

  • Blog : les coulisses -競争

    04 novembre 2005 ( #Meme - Blogomania & Co )

    Hier matin, sur France Inter, une auditrice voulait connaître les différences entre un blog et un site Internet. La réponse du spécialiste se résumait ainsi : journalisation, expression, commentaires. C'était succinct et incomplet. La vérité, c'est que...

  • Comment j'ai sauvé mon mari ou la recette du pâtisson - タイ風パティソンのファルシー

    22 octobre 2005 ( #Plats végétariens )

    Mon mari se plaint parfois de mon esprit confus. Je crois qu'il ne comprend pas les subtilités de la pensée orientale. J'espère que vous, lecteurs de ce blog, vous me suivrez sans problème. Remarquez, moi aussi, je me demande aussi comment des souvenirs...

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >>