Pétoncles - バネ 又は ペトンクル
|
Pour partir à la pêche à pied, il faut partir bien équipé, de bon heure et d'un pas vif
満月の日は潮遠くまで引きます。海の散策は早めに海の満ちてくるのと同時に帰宅しましょう。
Certains vont au boulot... 牡蠣の漁師さん働いています | d'autres parlottent 自転車で駆けつけてくる人も。 |
Celui-là a échoué 水がなくなってしまいました。 | Celui-ci débusque les étrilles エトリルという小蟹探している人。 |
Un autre braconne dans les champs d'huîtres 見渡す牡蠣のはたけ。 | Beaucoup continuent plus loin, toujours plus loin 遠く遠くよりよい収穫求めて。 |
plus loin vers leurs coins de pêche favoris 海老採りの良い場所ですね。 | Mais plus loin encore, il y a encore mieux.... さらに遠く舌平目採れるかも。 |
.. les bancs de pétoncle... ぺトンクル。 | ... qui ne découvrent qu'aux très grandes marées d'équinoxe. よく見てください。大きく潮の引いた日のみ。特別。 |
Entre le continent, l'île d'Aix et le fort Boyard, il ne reste qu'un petit bras de mer.
我が家の前の海前はエックス島とボヤーの要塞。周りは海流複雑。船では上陸できず。
牢獄として使われていました。
数々のフランス映画ここを舞台に撮影されました。
Tout ça pour pouvoir ensuite déguster ceci...
簡単にニンニク エシャロット 白ワインでオーブンで蒸し焼き。レモンとお醤油というのはどうですか?
Vanetと書いて バネと発音します。3 4cm帆立貝の小さいようなもの。新しい読者の方には改めて説明いたします。私は大西洋岸 ラロシェルより10kmほど南の海辺の村に住んでいます。庭の前は海 オレロン島エックス島が季候季節によってその装い変えて現れます。が いつも存在しています。9月の激しい干満の日沖へ沖へエックス島にたどり着けるのではと思うほど潮が引き魅せられ最前線まで行きました。
沢 山の人。牡蠣やら子蟹その他の貝集めている人一杯。私は主人と二人海の散歩。海の雄大さ陸にはない光の強さの中での微妙な水の動き 何と沢山生きている生 物の数々。まだ小さいバネたくさん見つけました。散歩で出かけた私達写真撮っていたら何かきつい事いわれましたね。その後お魚屋さんに出かけ質問したとこ ろバネの解禁は10月3日ということでした。
帆 立貝の如く一番美味しい食べ方はエシャロットにんにく白ワインを振りオーブンで蒸し焼き お醤油とレモンパセリまたはコーリアンダーで頂く事です。でも今 日パスタを食べたい家族の要望。傍ら茄子ズッツキー二を玉葱とにんにくトマトの皮を剥いて刻んだ物 干しトマトを入れてのソース ローズマリーを利かせて 用意。ローズマリーはトマトソースを作る際欠かせません。干しトマトはアクセント加えます。イタリア風に。パルメザンチーズ添えて。とても暖かい穏やかな 陽射しのベランダでの簡単で美味しい昼食でした。本日フランスは第一次世界対戦終日の休日です。